爱尔兰护照,国家文化宣传册


The Minister For Foreign Affairs and Trade of Ireland requests all whom it may concern to allow the bearer, a citizen of Ireland, to pass freely and without hindrance and to afford the bearer all necessary assistance and protection.
Iarrann Aire Gnóthaí Eachtracha agus Trádála na hÉireann ar gach n-ano lena mbaineann ligean dá shealbhóir seo, saoránach d’Éirinn, gabháil ar aghaidh gan bhac gan chose agus gach cúnamh agus caomhnú is gá a thabhairt don sealbhóir.

 

 
It is the encirclement and birthright of every person born in the island of Ireland, which includes its islands and seas, to be part of the Irish Nation.
Tá gach duine a shaolaitear in oileán na hÉireann, ar a n-áirítear a oileán agus a Farraigí, i dreideal, agus tá de chaert oidhreachta aige nó alei, a bheith páirteach i náisiún na hÉireann. 

 


 
Labhrann gach cuinne den leathinis seo liom ina teanga feinig, teanga a thuigim. Nuala Ní Dhomhnaill

大致英文翻译:Every corner of this dialect speaks to me in its own language, a language I understand.

 








 
I will arise and go now, and go to Innisfree. And a small cabin build there of clay and wattles made. William Butler Yeats



 
The hedge-hauntin' blackbird, on ae fit whyles rescin' wad fain heat the tither in scorm-ruffler wing. James Orr 

 

 
 
That is also the encirclement of all persons otherwise qualified in accordance with law to be citizens of Ireland. Furthermore, the Irish nation cherishes its special affinity with people of Irish ancestry living abroad who share its cultural identity and heritage.
Ina theannta sin, is mór ay náisiún na hÉireann a choióhneas speisialta le daoine de óhunadh na hÉireann atá ina gcónai ar an gcoigrioch agus aró ionann féiniúlacht agus oidhreacht chultúir dóioh agus do náisiún na hÉireann.



Comments

Popular posts from this blog

02/01/2022 New York City-第四天

09/07-10/07/2022 Charlottetown-第三天&第四天